Il s’agira pour nous pendant la durée du projet de réfléchir et de produire des ressources pédagogiques multimédias et des dispositifs pédagogiques qui devront permettre un travail d’éducation aux médias et au multimédia.
During the project, for us, it will be a matter of reflecting and producing multimedia pedagogical resources and pedagogical devices that should/must allow a work on media and multimedia education.
Il s’agira donc d’adapter et d’inventer une large palette d’outils et de dispositifs qui aide les jeunes à mieux comprendre les processus en oeuvre dans la production de contenus multimédias et à développer pour chacun d’eux un sens critique de l’utilisation des outils qui sont à leur disposition au quotidien.
It will be a question of adapting and inventing a large palette of tools and devices which will help young people to understand better the process intervening in the production of multimedia contents and to develop critical thinking, for each of them, towards the use of tools available to them on a daily basis.
Il faudra encore que cette palette d’outils soit la plus large possible dans la mobilisation des TIC pour leu
r ouvrir des horizons et les aider à appréhender un ensemble de possibles alors que leurs usages nous paraissent relativement restreints (usages limités au chat, blog, messagerie, navigation sur quelques sites seulement, etc.).
This tools kit will have to be as wide as possible when it comes to mobilize Information Technology in order to open up new horizons for youngsters and to help them grasp a whole combination of possibilities while nowadays, their uses seem relatively limited (only chat rooms, blogs, e-mails, browsing a few websites only, etc.)
Ce travail sera mené à l’échelle nationale et Européenne dans le cadre de coopérations inter-réseaux de manière à toucher une très grande diversité de publics et tout particulièrement ceux qui sont à priori dans des situations sociales, économiques, éducatives qui les rendent plus encore que les autres fragiles et influençables dans leurs choix, en recul et peu investis dans la vie démocratique locale. Les jeunes qui sont la cible de notre action seront associés à nos travaux au sein d’ateliers dont ils seront à la fois les bénéficiaires et les acteurs.
This work will be carried out on a national and European scale within the scope of cooperation between networks, so as to reach a considerable diversity of audiences and especially those who are, in principle, in some social, economical, educational situations making them more fragile and easily influenced in their choices and lose ground in the local democratic life. The youngsters who are the targets of our action will be linked to workshop works in which they will be both the beneficiaries and the players.